Articles Pitfalls in eDiscovery Search Terms and the 10,000 Ways to Write “Kenji Watanabe” Rem’s World: Treating Document Review Attorneys with Dignity It’s All Greek To Me–Lawyering & eDiscovery in Multi-cultural Times The Pros and Cons of Conducting eDiscovery Doc Review in Japan Rem’s World: Sherlock Holmes and eDiscovery? Rem’s World: The Challenge of Homonyms (Part II) Rem’s World: ちょっと “Chotto” Let’s Talk Ambiguity, Homonyms & eDiscovery (Part I) Rem’s World: ALTA Test, Blind Faith & eDiscovery Rem’s World: Dueling Translations Rem’s World: eDiscovery & Seaweed Culture, eDiscovery & Seawead Document Review in Japan: The Challenges & Opportunities Securing Your Remote Document Review Teams (Part I) Lessons on the Project Manager’s Role: Leadership, Uniformity and Accuracy on Bilingual Attorney Review (Part II) What Litigators & In-House Counsel Should Know About Foreign Language Document Review (Part I) Machines, Semantics & E-Discovery: Sontaku (忖度) and Tokusai (トクサイ) The Evolution of Machine Translation VideosCulture, eDiscovery & Seawead Document Review in Japan: The Challenges & Opportunities
Lessons on the Project Manager’s Role: Leadership, Uniformity and Accuracy on Bilingual Attorney Review (Part II)